б) вольнолюбие
в) пейзаж
г) тема одиночества
После изучения стихотворения Лермонтова учащиеся подробно ознакомились с понятием о композиции художественного произведения и аллитерации.
Фрагмент урока.
1. Пояснение учителя.
Обратим внимание на строки, в которых описывается гибель пальм:
"По корням упругим топор застучал
И пали без жизни питомцы столетий!"
Некоторые согласные здесь повторяются. Такое повторение однородных согласных звуков, помогающее изобразить картину, "озвучить" её, передать чувства. Выделить наиболее значимые слова, называется аллитерацией. Записываем определение в тетради.
- С какой целью употреблена аллитерация?
(Аллитерация помогает "услышать" тупые, методичные удары топора по корням упругих деревьев).
- Перечитаем первую и последнюю строфы стихотворения. Как они соотносятся?
(Эти строфы противопоставлены друг другу. В первой – радостная картина жизни, во второй-картина запустения, бесплодности, смерти, которую оставил после себя караван. Картина смерти усиливается образом коршуна, терзающего свою добычу).
Образы природы говорят и о судьбе человека, о его стремлениях и страданиях.
Читаем статью учебника-хрестоматии о стихотворении "Тучи". Учитель выразительно читает стихотворение.
- Как вы понимаете слова "степью лазурною"?
Заглядываем в толковый словарь: "Лазурь – светло-синий цвет, синева". "Степь лазурная"– простор неба.
Выражение "степью лазурною" употреблено в переносном значении, потому что между обозначаемыми понятиями есть сходство – в данном случае – бескрайность просторов неба и степи. Такие выражения называют метафорами. Записываем определение метафоры в тетрадь.
Метафора – один из основных тропов художественной речи, в котором слова и выражения употребляются не в прямом, а в переносном смысле. Примеры "потерял голову, торговая сеть".
- Есть ли ещё метафоры в этом стихотворении?
("Цепью жемчужною" представляются небольшие светлые, матово светящиеся изнутри облака, тучки, вереницей напоминающие нитку жемчуга, плывущие по лазурному небу).
В процессе изучения творчества М.Ю. Лермонтова мы научились сопоставлять различные типы стихотворений по их содержанию и идейной направленности, находить в них общие черты. Для этого возьмём стихотворение Лермонтова "На севере диком…", которое является переводом, и сопоставим его с оригиналом – стихотворением Г.Гейне "Сосна".
Фрагмент урока
1. Рассказ учителя:
Незадолго до отъезда в ссылку на Кавказ в 1841 г. Лермонтов написал стихотворение "На севере диком…". Это был перевод стихотворения великого немецкого поэта Гейне "Ein Fichtenbaum" ("Сосна"), написанного в 1822 г. Это стихотворение входило в большой цикл стихотворений о любви: к любви героя причастен весь мир, вся природа пронизана любовью. В стихотворении Гейне "Сосна" выражена горечь неразделенной любви. Вот подстрочный перевод:
Сосна стоит одиноко
На севере на холодной вершине.
Она дрожит , белым покрывалом
Окутывают её снег и лёд.
Она мечтает о пальме,
Которая далеко на востоке
Одиноко и молча печалится
На пылающей скале.
Грустная, печальная интонация стихотворения Гейне передает чувство одиночества и тоски по далекой возлюбленной ("Ein Fichtenbaum"- "сосна" в немецком языке мужского рода). Образ сосны аллегорический, с помощью этого образа поэт выражает собственные лирические переживания.
Статьи по теме:
Диагностика вербальных способностей
Острая необходимость в оперативном решении практических задач психодиагностики связана с широким распространением психолого-педагогического консультирования, в частности, в сфере образования и вос ...
Организационные процессы
Система управления в организации, ход властных и информационных потоков. Высшим должностным лицом МОУ СОШ № 10 является директор. Он принимает решения, которые разрабатываются совместно с Управленчес ...
Внедрение проектных предложений
При разработке образовательной политики школы особое внимание уделяется переходу школы в режим развития. Целью такого перехода является: - обеспечение оптимальной возможности для получения учащимися ...